subjects

本集节目内容简介

在谈到学生大学修读的 “专业” 时,通常会用到 “course、subject、discipline” 和 “speciality” 这几个单词,但它们之间是有区别的。比如,在高等学校攻读的 “专业” 是 “subject”,而 “课程” 则是 “course”,所修专业所属的 “学科” 叫作“discipline”,而医学工作者的具体 “专业、专长” 叫 “speciality”。听本集《你问我答》中的具体例句,学习这四个单词的区别。

Feifei

大家好,欢迎收听 BBC 英语教学的《你问我答》节目,我是冯菲菲。在每集节目中,我们会回答一个大家在英语学习时遇到的疑问。本集的问题来自 Lily,让我们来听一下她的问题。

Question

Dear Feifei,

What’s the difference between ‘course’, ‘subject’, ‘discipline’, and ‘speciality’?

Yours sincerely,

Lily

Feifei

谢谢 Lily 的问题。她在问题中提到了 “course、subject、discipline” 和 “speciality” 这几个单词,它们都有 “专业、科目” 的含义。

相信大家并不会对这几个词语感到陌生。很多大学的官方网站上都会列出不同专业课程的招生信息,比如,“课程大纲” 这类文字用英语说就是 “course outline”。那么,为什么这里使用的是 “course” 这个单词,而不是 “subject、discipline” 或 “speciality” 呢?哪个词的意思是主修 “专业”?哪个词又指 “学科”?下面我们来听一段音频,音频中介绍了克莱尔的教育背景。在听的过程中,请大家思考这四个单词的区别。

Example

Clare’s subject at university was Experimental Psychology. She got to select from a range of courses in the discipline of Psychology, such as Neurophysiology and Developmental Psychology. Clare has now become a psychiatrist. Her speciality is paediatric psychiatry, which means she works to help children with their mental health issues.

克莱尔在大学时主修的专业是实验心理学。她可以选择心理学学科内的一系列课程,比如神经生理学和发展心理学。克莱尔现在已成为一名精神病医生。她的专业是儿科精神病学,也就是说她的工作是帮助治疗有心理健康问题的儿童。

Feifei

在上面的这段介绍中,单词 “subject” 指克莱尔的 “专业”,也就是实验心理学。“Subject” 通常指学习的专业、科目。来听一个例句。

Example

I met my wife at university. We were doing the same subject.

我是在大学的时候遇见我妻子的。当时我俩主修的是同一专业。

Feifei

介绍中还用到了单词 “course 课程”。“Course” 具体指 “教授特定专业或学科知识的一系列课程”,通常由 “很多节课 classes” 组成。请听例句。

Example

My grandma decided to do an online course in Philosophy at the age of 80. You’re never too old to learn!

我80岁的奶奶决定在网络上修读一门哲学课程。真是活到老,学到老!

Feifei

克莱尔在大学间学了很多课程,这些课都属于 “Psychology 心理学” 这一分支。在英语中,我们把 “某一领域的学科” 叫做 “discipline”。比如,“跨学科的” 英语说法是 “interdisciplinary”。来听一个包含单词 “discipline” 的例句。

Example

We consider applicants from all disciplines.

我们接受有各类学科背景的申请者。

Feifei

最后,我们来看 “speciality”。克莱尔毕业后成为了精神病学专家,在积累了一定的专业知识和经验后,她成为了研究儿童精神病学的 “专家 specialist”,所以,儿童精神病学就是她的 “speciality 专业、专长”。请听例句。

Example

I’m afraid I can’t help you with your sports injury. But I can refer you to my colleague Rebecca – her speciality is physiotherapy.

恐怕我没办法帮你治疗运动伤。不过我可以把你转诊给我的同事丽贝卡,她的专长是理疗。

Feifei

再次感谢 Lily 发来的问题,如果你在英语学习中遇到疑问,可以把问题发送到 questions.chinaelt@bbc.co.uk,也可以通过微博 “BBC英语教学” 与我们取得联系。谢谢收听本集《你问我答》节目,我是冯菲菲。下次再见!

*本文章由BBC英语教学授权,任何媒体禁止转载。点击这里获取更多BBC英语文章

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

发表回复

登录后才能评论